Además de un proceso, la descentralización es un instrumento.
分散管理是一种手段,也是一个过程。
Además de un proceso, la descentralización es un instrumento.
分散管理是一种手段,也是一个过程。
Es una posición moralmente equivocada, además de políticamente inútil.
这一立场在道德上也是错误,政治上不恰当。
Esta propuesta tiene fundamentos prácticos y morales, además de jurídicos.
该提议既是基于实际和道义上原,也是基于法律原。
Además de este análisis general, quisiera hacer dos observaciones concretas.
来说,我同意这种分析,但让我谈两点看法。
Carecen además de poder para negociar una relación exenta de riesgo.
她们还缺乏谈判安全性行为能力。
Además de eso, el Gobierno entregó ganado a los residentes reubicados.
上面提到以外,政府向搬迁居民提供了牲。
Además de las observaciones mencionadas anteriormente, la Junta observó lo siguiente.
上述意见外,委员会还注意到以下问题。
El Servicio adoleció además de limitaciones presupuestarias y de escasez de personal.
外,国家边防局预算拮据,工作人员短缺。
Además, de él depende el éxito de la creación de capacidad productiva.
该体系还决定着建设生产能力能否成功。
Además de eso, varios Estados han propuesto ideas tangibles sobre esta cuestión.
外,一些国家就这一问题提出了具体想法。
Además de las medidas penales a imponer, hay medidas civiles que juzgar.
了刑事措施外,还可判决采取民事措施。
Además de celebrar negociaciones bilaterales, participa constantemente en las iniciativas multilaterales pertinentes.
双边工作外,我们一直参与有关多边活动。
Además de la reunión se celebraron también un gran número de actos paralelos.
在审评委第三届会议场外,还举行了大量平行活动和附带活动。
Las organizaciones internacionales pueden contar entre sus miembros, además de Estados, otras entidades.
国际组织成员了国家以外,还可包括其他实体。
No obstante, hacen falta más reducciones, además de las previstas en ese Tratado.
但是需要作出比条约规定更多不可能逆转裁减。
En consecuencia, habrá que abordar varias cuestiones políticas, además de las mencionadas precedentemente.
,上述问题外,还需要解决一些政治问题。
Además de información adicional de diversa índole, aparecen también nuevos artículos y servicios.
了各种补充信息外,也出现一些新特征和服务。
Esas intervenciones, además de atender las necesidades inmediatas, ayudan a prevenir futuros desplazamientos.
这种帮助措施了满足紧急需要以外,还有助于防止今后发生流离失所情况。
Además de sus distintos mandatos, los tres Comités comparten inquietudes, desafíos y posiciones comunes.
了不同任务规定外,三个委员会有着共同关切、挑战和长处。
Además de su composición, hay que mejorar los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad.
结构问题外,安全理事会工作方法也需要得到加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。